30.8. Abreise

29.8. Abschiedsparty

28.8. Leipzig

27.8. Deutscher Tag

D-day!
Sponsorem dzisiejszego dnia była literka D ( jak Deutschland :P). Dzień rozpoczął się od tradycyjnego śniadania rodem z Bawarii: z białą kiełbasa, preclem i jasnym piwem. Każdy z Polaków wraz z kiełbaską otrzymał listowne zaproszenie na wieczorną domówkę u tajemniczej Evy…
Główną zasada dnia było mówienie wyłącznie w języku niemieckim. Tych, którzy próbowali mówić po polsku zapisywano na „czarnej licie”. Na straży przestrzegania reguły stała przede wszystkim, Ines, która nawet z odległości kilkudziesięciu metrów wychwytywała polskie słówka i zapisywała takie osoby na czarnej liście. Nie obyło się bez ekscesów z udziałem grupy polskiej…. Popołudniem zorganizowana grupa Polaków w jednym z pokojów na 2 piętrze zorganizowała Spotkanie Polskie. Organizatorom tandemu nie udało się przerwać schadzki:).
Prawdziwe atrakcje przygotowane dla Polaków przez grupę niemiecka pojawiły się wieczorem. Najpierw w ramach kolacji zaproszono nas tradycyjny niemiecki cebularz, którym delektowaliśmy się wraz z „lampką” niemieckiego wino. Potem ruszyliśmy w podróż po najważniejszych regionach i miejscowościach Niemiec. Na każdym z przygotowanych dla nas przystanków czekały prezentacje regionu, niemieckie smakołyki, niemiecki alkohol;) i nieskończona ilość zabaw.
Uwieńczeniem dnia była domówka u Evy. Wchodząc na imprezę każdy z uczestników imprezy otrzymał wymyśloną tożsamość i cel, w jakim przybył na imprezę. Impreza trwała do rana. Przypieczętowana niejednym, niemieckim: Ahoj!

26.8. Deutscher Filmtag

25.8. Dzien wampiry/ Vampirtag






24.8. Meißen/ Misnia




Liebe Bürger und Bürgerinnen,
hiermit möchten wir Sie darüber informieren wie wir unseren Tag in Meißen verbrachten. Wypoczęci i wyspani , pełni sił i zapału do poznawania uroków Saksonii, wyruszyliśmy wkrótce po obiedzie w wyznaczonym przez organizatorów kierunku. Als wir in Meißen eintrafen wurden wir sofort von dem Zauber dieses malerischen Ortes gefangen genommen und zogen los gen Zentrum, von dem wir dann getrennte Wege gingen.




Nasza kochana WunderBasia w wyniku przykrego wypadku w kuchni, zmuszona była złożyć wizytę miejscowej służbie zdrowia, która to udzieliła jej niezbędnej pomocy. Einige von uns gingen ins Cafe, andere zur Burg oder auch an die Elbe. Oczywiście nie zabrakło także rozmów tandemowych, podczas których zajmowaliśmy się problematyką medialną.



Als die Dämmerung dann über das Land zog und die Stadt in goldenes Licht tauchte, trafen wir uns wieder und gingen zusammen an die Elbe, wo wir bei Bier, Keksen und Mücken den Sonnenuntergang genossen haben. Piękno miśnieńskich krajobrazów i uroki wieczoru pozwoliły nam rozkoszować się niepowtarzalnymi chwilami spędzonymi wspólnie.
In liebevoller Erinnerung an diesen schönen Sommertag, möchten wir allen danken, die das möglich gemacht haben und wünschen Ihnen und uns noch viele Tage wie diesen.